Does the language that you speak influence what you think?

I have always been fascinated how words takes sometimes the feminine and sometimes the masculine in languages with gendered nouns. For example “the ball” is la pelota (female) in Spanish and le ballon (male) in French.
Do these languages lead speakers to feel differently about women versus men, compared with languages that don’t — such as Chinese? Some recent studies show that indeed gender languages shape prejudices.

German’s notoriously complicated syntax includes male, female and neutral grammatical genders. The neutral has usually not applied for people. That’s changing as officials try to use gender-neutral terms for e.g. a voter.
Is that maybe the future better way?

Here – just for fun – a list of terms with their antonyms for some of the gender-languages (well, just the ones I know).

Sun / Moon

What is there in thee, Moon! That thou should’st move My heart so potently?
– John Keats

SunMoon
ItalianM (il sole)F (la luna)
SpanishM (el sol)F (la luna)
FrenchM (le soleil)F (la lune)
GermanF (die Sonne)M (der Mond)
German, why ?!

Dark / Light

DarkLight
ItalianM (il buio)F (la luce)
SpanishF (la oscuridad)F (la luz)
FrenchM (le noir)F (la lumière)
GermanF (die Dunkelheit)N (das Licht)

Word / Fact

WordFact
ItalianF (la parola)M (il fatto)
SpanishF (la palabra)M (el echo)
FrenchM (le mot)M (le fait)
GermanN (das Wort)F (die Tatsache)

Noise / Music

NoiseMusic
ItalianM (il rumore)F (la musica)
SpanishM (el ruido)F (la música)
FrenchM (le bruit)F (la musique)
GermanM (der Lärm)F (die Musik)
Everyone agrees …

Dilemma / Solution

DilemmaSolution
ItalianM (il dilemma)F (la soluzione)
SpanishM (el dilema)F (la solución)
FrenchM (le dilemme)F (la solution)
GermanN (das Dilemma)F (die Lösung)

Ground / Sky

SkyGround
ItalianM (il cielo)F (la terra)
SpanishM (el cielo)F (la tierra)
FrenchM (le ciel)F (la terre)
GermanM (der Himmel)F (die Erde)
Pretty clear …

Cleanness / Dirtiness

DirtinessCleanliness
ItalianM (lo sporco)F (la pulizia)
SpanishF (la suciedad)F (la limpieza)
FrenchF (La saleté)M (le nettoyage)
GermanM (Der Dreck)F (die Reinigung)
Confusing …

Desire / Dislike

DesireDislike
ItalianM (il desiderio)F (la ripugnanza)
SpanishM (el deseo)F (la repugnancia)
FrenchM (le désir)F (la répugnance)
GermanN (das Verlangen)F (die Abstoßung)

Prey / Predator

PredatorPrey
ItalianM (il predatore)F (la preda)
SpanishM (el depredador)F (la presa)
FrenchM (le prédateur)F (la proie)
GermanM (der Räuber)F (die Beute)
Hmmm….

Dream / Reality

DreamReality
ItalianM (il sogno)F (la realtà)
SpanishM (el sueño)F (la luna)
FrenchM (le rêve)F (la réalité)
GermanM (der Traum)F (Wirklichkeit)

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s